廖期錚
.現任:最夜新聞主播 

打造蓋爾語環境 蘇格蘭政府政策

【范傑翔 向盛言 蘇格蘭】

蘇格蘭蓋爾語和多數瀕危語言一樣,面臨使用族群年長化的危機,而根據最新的普查顯示,每年約有1千名年長的蓋爾語使用者逝去,因此光是透過國小、國中,實施全蓋爾語教育,語言復甦的進度,短期內仍跟不上消逝的腳步,因此積極創造義務教育以外的蓋爾語使用環境,也是蘇格蘭政府過去幾年來,語言政策的重點發展方向。

對於一個每83人只有1個人會說母語的環境,語言的復甦能否見效,很大程度取決於,其它82個非母語使用者的態度,所幸這點在蘇格蘭不是問題,因為多數納稅人在態度上,都極力支持政府各項語言推廣政策。

民宿業者 Alistair Maclennan:「我完全支持政府花在蓋爾語的所有預算,因為這是在復甦歷史遺產以及這個島的文化,政府花了很多預算在其它的政策,是我完全反對的,但關於語言這部分,政府不僅要給預算,給的甚至還不夠,這畢竟只是一小部分,我認為能盡其所能的找回我們的語言跟文化,是非常重要的。」

蘇格蘭文化對外事務觀光部部長 Douglas Ansdell:「如果你有7成的民眾支持蓋爾語,那7成的民眾表示他們認同蓋爾語,是蘇格蘭的一部分,而且想要繼續保有它,未來持續是蘇格蘭的一部分,但這些民眾的家庭或跟蓋爾語沒有連結,但他們認可蓋爾語在蘇格蘭所扮演的角色,他們或許沒有機會學習或使用蓋爾語,但這不足以減損他們對蓋爾語的支持。」

但光是態度的支持,還不足以觸發行為的改變,尚待外在環境的配合,語言復甦的後天條件夠完備,預期可獲得的利益越大,才能吸引到民眾,從認知層次提升到實際起身,學習蓋爾語。

Craig Nicol:「有各式各樣的相關資源,你可以去社區大學上課,他們有開夜間的蓋爾語課,也有白天的課,你也可以上全天的課,你在家也可以學蓋爾語,像是在史凱島有一所學院,同樣的,他們有各式各樣的蓋爾語課程,你可以當全職的學生,也可以半工半讀,要不然就是在家上他們的遠距教學課程,對於任何想學蓋爾語的人,各式課程應有盡有。」

其中最新的做法便是針對原本就會說蓋爾語的使用者,在社區大學開設免費課程,以客製化的方式量身打造,請來最符合學員需求的老師,開設進階課程。

高階蓋爾語文法班學員 Evelyn Coull:「這是我們地方政府設立的課程,專門是針對蓋爾語已經很流利的人,像我想加強文法技巧,或是針對其它那些, 每天的工作都要寫或說蓋爾語的人。」

高階蓋爾語文法班 學員 Donald Weir:「我的工作每天都要用到蓋爾語,但就算我不是從事會用到蓋爾語的工作,我還是會想學,因為我的家人是來自蓋爾語背景,所以我會盡己所能的多了解這個語言。」

除了教蓋爾語,體驗語言之美,也是蘇格蘭行銷蓋爾語的手段之一,觀光局處利用蘇格蘭高地跟小島的美麗風光為訴求,吸引蘇格蘭非蓋爾語區的民眾,在旅遊的同時,也沉浸在這個,其它地方體驗不到的特有語言環境中。

蘇格蘭旅遊局 經理Alan Mackenzie:「蓋爾語在我們的文化中,扮演非常重要的角色,所以我們接觸到的包括音樂、慶典,民眾能參與的各式活動等等,都是聚焦在文化上,而蓋爾語又是其中的關鍵,蓋爾語本身不可能視作商品拿來販賣,它必須被包裹在文化裡頭,以吸引遊客到小島一遊,遊客都很想聽到蓋爾語,習慣這個語言,並進一步探索,究竟隱藏在語言背後的是什麼。」

根據學界跟官方的預估,蓋爾語的衰退根本還沒到谷底,甚至這兩年,有可能剩不到1%的人口會說這個語言,即使如此,社會上堅定的支持氛圍,加上民眾肯定的態度,讓多數關心蓋爾語未來的有志之士,信心十足。

「蓋爾語復甦史1890-2020」作者 Donald John:「這是一棵從石頭長出來的樹,樹根都撐裂石頭了,我在這本書的結論就是,如果這種事都發生了,如果石頭也能長出樹,那麼蓋爾語一定能存活。」  (2011-07-07)

 

農再條例實行成效 產官學進行討論
大埔「徵」議再起 原屋保留又推翻
「我們的一百年」 MV歌曲獨缺客家歌
青年創意設計營 向傳藝匠師學藝
竹縣府推「客農專區」 僅1地主願申請